Ellie Goulding

Ellie Goulding

Ellie Goulding - How long will I love you 我會愛你多久 中文歌詞 【About Time 真愛每一天】電影主題曲

日期:

9月 11, 2013

取得連結

Facebook

X

Pinterest

以電子郵件傳送

其他應用程式

Ellie的歌聲真是有種令人陶醉的魔力

如此簡單的歌此 卻能讓人感動到無法自已

這首同時也是 【About Time真愛每一天】的電影主題曲

電影即將在9/18上映 本人還挺期待這部的

有空記得甜蜜地在戲院欣賞喔=w=

昨天Ellie釋出了How long will i love you 的MV

不館聽幾次都是如此感動壓~~((抹淚

我很喜歡最後一幕爺爺安慰奶奶的畫面

搭配著

How long will I love you?

As long as stars are above you

這兩句歌詞

有種暖進心頭 讓人發自內心輕輕嘴角上揚的感覺

How long will I love you?

我會愛你多久?

As long as stars are above you,

只要星空依舊在你上頭

And longer if I can

還想要更久更久如果可以的話

How long will I need you?

我會需要你多久?

As long as the seasons need to

只要四季依舊

Follow their plan

交替不息

How long will I be with you?

我會陪伴你多久?

As long as the sea is bound to

只要海浪依舊拍打

Wash upon the sand

沖刷粒粒白沙

How long will I want you?

我會愛你多久?

As long as you want me to,

只要你還愛著我

And longer by far

還要比永遠更永久

How long will I hold you?

我會擁著你多久?

As long as your father told you,

只要你父親告訴你

As long as you can

只要你可以

How long will I give to you?

我會為你付出多久?

As long as I live through you,

只要我和你一起

However long you say

無論你說多久

How long will I love you?

我會愛你多久?

As long as stars are above you,

只要星空依舊在你上頭

And longer if I may

還要更久更久如果能的話

We're all traveling through time together

我們一起度過一切

Every day of our lives

我們人生的每一天

All we can do is do our best

我們能做的就是用盡全力

To relish this remarkable ride

去享受這趟意義非凡的旅程

由本人自行翻譯,如有錯誤請告訴我謝謝!

Ellie Goulding

取得連結

Facebook

X

Pinterest

以電子郵件傳送

其他應用程式

留言

路人甲2013年9月16日 凌晨2:20這首歌真的很好聽 翻譯感謝版主回覆:(09/17/2013 01:21:14 AM)謝謝你的支持這首歌Ellie真的唱進心坎裡

回覆刪除回覆回覆Gary2013年9月21日 晚上11:15這首歌真的很好聽,我買了"珍愛每一天"的原聲帶就是為了這首歌,可惜CD沒附歌詞感謝您,不但放上歌詞,而且還翻譯好,感謝版主回覆:(09/22/2013 06:09:47 PM)不客氣!我也非常喜歡這首歌~!謝謝你的支持XD能分享好歌 並且讓大家知道歌的意思 我很開心~~

回覆刪除回覆回覆naomi lee2013年11月30日 下午1:57很浪漫很感人謝謝分享版主回覆:(12/02/2013 12:57:08 AM)不會~~很高興你喜歡!!

回覆刪除回覆回覆張尹蓉2014年1月3日 中午12:47你好,我喜歡這首歌,覺得最後一段翻譯很有意義,想請問可以放在我們的喜帖上嗎?謝謝版主回覆:(01/04/2014 05:40:33 PM)當然沒有問題呀!!!新預祝你們新婚愉快喔XD

回覆刪除回覆回覆路人以2014年1月10日 晚上9:46歌詞不但寫的很浪漫而且也說出了我現在的心聲能多久就多久如果你能一直愛著我.需要我我永遠永遠都不會停止版主回覆:(01/12/2014 04:56:43 AM)這首歌真的是我2013年聽來最美的一首歌不但說出情人們的心裡話而且每次聽都有一種暖暖的感覺湧上心頭很高興你喜歡~!

回覆刪除回覆回覆Tsan Lee2014年1月17日 凌晨4:37您好,我昨天看完《真愛》,覺得這部電影好好看,這首歌一直迴盪在我腦海,想找youtube中譯歌詞的版本卻發現似乎沒有,所以想自己上字幕,發現格主翻得很棒,請問可以跟您借來上字幕嗎?謝謝您!另外,我發現"沖刷粒粒白紗"的沙好像打錯了...:) 版主回覆:(07/30/2014 07:26:22 AM)喔天壓~~一直沒注意到沒回到你!!我也很愛這部電影~當然可以讓你上字幕囉晚了7個月得回答((汗很感謝你的支持!!我也把錯字改對了~!感謝XD

回覆刪除回覆回覆992014年4月15日 下午1:26請問可以借分享嗎?謝謝!版主回覆:(05/01/2014 03:20:16 PM)當然可以壓~~感謝你的分享~!

回覆刪除回覆回覆熊哥2014年6月8日 凌晨3:32你翻譯地很好呢 !! 自己翻都怪怪,你翻有種感動的感覺 版主回覆:(07/30/2014 07:27:12 AM)謝謝你~~!當時我也捉摸了一下要怎麼翻詞會優美一些

回覆刪除回覆回覆路人2014年6月21日 晚上8:48歌詞美 翻譯也美!版主回覆:(06/27/2014 07:52:12 PM)謝謝你~!

回覆刪除回覆回覆Nina2014年7月16日 晚上8:00借分享噢 謝謝版主回覆:(07/30/2014 07:27:57 AM)不客氣OwO

回覆刪除回覆回覆卵生水筆仔2014年8月19日 上午10:25翻得好!

回覆刪除回覆回覆yoyo2014年10月5日 晚上7:54你好……我很喜歡你最後一段的文字。。。也可以放在我的喜帖上嗎?版主回覆:(10/14/2014 12:54:24 PM)當然沒問題呀!!!新婚快樂!!

回覆刪除回覆回覆訪客2015年4月24日 凌晨12:30你好,很喜歡您的文字,也想將最後一段文字想放在喜帖上分享幸福,可以嗎?謝謝:)版主回覆:(05/17/2015 12:12:57 AM)阿抱歉很晚才回到你~!當然可以壓~!!新婚快樂~~

回覆刪除回覆回覆新增留言載入更多…

張貼留言

熱門文章

Frozen - For the first time in forever 有史以來第一次 中文歌詞【Frozen冰雪奇緣 電影插曲】

如果說 "Let It Go" 是Elsa的主題曲 那 For the first time in forever 就是女主角Anna的主題曲了~! 這首歌充滿活力與期待 當然也充滿了Elsa的害怕 面對同一個重大日子 兩個人卻是大相逕庭的反應 到底會發生什麼事呢? 趕快進戲院看吧!! 電影中歌曲片段↓ (Anna) The window is open! 窗戶終於打開了 ! So's that door! 門也是 ! I didn't know they did that anymore! 不知道他們有多久沒打開過了 ! Who knew we owned eight thousand salad plates...? 誰知道我們竟然有八千個沙拉盤呢 ? For years I've roamed these empty halls 多年以來我獨自在這個空蕩蕩的大廳裡徘迴 Why have a ballroom with no balls? 為什麼有了舞廳卻從沒有舞會 ? Finally they're opening up the gates! 終於他們把大門打開了 There'll be actual real live people 這裡將會有一堆真正的人們 It'll be totally strange 一堆從沒看過的生面孔 But wow! Am I so ready for this change 但是 喔 ! 我已經準備好要面對這些改變 'Cause for the first time in forever 因為這是有史以來第一次 There'll be music, there'll be light! 這裡會充滿音樂 燈光大開 For the first time in forever 有史以來第一次 I'll be dancing through the night... 我會跳舞跳個整夜 Don...

Jennifer Lawrence - The Hanging Tree 吊人樹之歌 中文歌詞【The Hunger Games: Mockingjay – Part 1 飢餓遊戲:自由幻夢Ⅰ】電影插曲

這首帶著黑暗氣息的民謠《吊人樹之歌 The Hanging Tree 》 在小說中就令人印象深刻 是凱妮絲小時候他的父親唱給她聽的 現在電影版中飾演女主角的珍妮佛勞倫斯 在劇組的要求下親自唱這首歌曲 勞倫斯本人極度想好好詮釋這首歌曲 給自己壓力很大的她,還一度在拍攝時哭了出來呢! 個人用我自己的方式翻得比較詩句一些 但樓下還是副有官方的翻譯版本 以及其他版本的《吊人樹之歌》喔~! Are you, are you 是否 是否 Coming to the tree 來訪此樹 They strung up a man 男子吊死之處 They say who murdered three. 謠傳三人為他所誅 Strange things did happen here 弔詭之事接連而出 No stranger would it be 詭於此則毋 If we met at midnight, 但當我們午夜相會 In the hanging tree. 於此吊人樹 Are you, are you 是否 是否 Coming to the tree 來訪此樹 Where the dead man called out 男子臨終前咆嘯之處 For his love to flee. 為愛人逃亡指引其途 Strange things did happen here 弔詭之事接連而出 No stranger would it be 詭於此則毋 If we met at midnight, 但當我們午夜相會 In the hanging tree. 於此吊人樹 Are you, are you 是否 是否 Coming to the tree 來訪此樹 Where I told you to run, 曾央求妳逃離之處 So we'd both be free. 共同走在自由辜路 Strange things d...

Frozen - Frozen Heart 凍結之心 中文歌詞 【Frozen冰雪奇緣】電影序曲

一首強而有力的電影序曲 也很有原著民的感覺 一開始就告訴大家了 冰雪之力是如此美麗動人 卻也是如此駭人 同時也看到了超萌超可愛的小孩阿克和小斯 也讓大家知道了原來以前冰是這樣來的!! Born of cold and winter air 誕生於寒酷冬季之空 And mountain rain combining... 與山雨交融 This icy force both foul and fair 冰雪之力駭人且柔情 Has a frozen heart worth mining 深藏值得挖掘的凍結之心 So cut through the heart, cold and clear 單刀直入 冰冷且透徹 Strike for love and strike for fear 為愛而入 恐懼而入 See the beauty, sharp and sheer 視其之美 鋒利而純粹 Split the ice apart! 化為冰碎 And break the frozen heart 破滅那凍結之心 Hyup! Ho! Watch your step! Let it go! 哈 ! 喔 ! 注意步伐 ! 停下來 ! Hyup! Ho! Watch your step! Let it go! 哈 ! 喔 ! 注意步伐 ! 停下來 ! Beautiful! 美麗 Powerful! 力量 Dangerous! 危險 Cold! 寒酷 Ice has a magic, can't be controlled. 冰晶的魔力 無法掌控 Stronger than one! Stronger than ten! 強過一個 強過十個 Stronger than a hundred men! 強過百人 Hyup! 哈 ! Born of cold and winter ...

相关推荐

喜羊羊纹身图片
365名品汇个人注册推荐码

喜羊羊纹身图片

07-09 👁️ 9054
DNF16周年庆征战者技能怎么加
365bet官网体育

DNF16周年庆征战者技能怎么加

11-14 👁️ 5541
手机上怎么买双色球
365提现一般多久到账

手机上怎么买双色球

10-19 👁️ 2099